Genesis 3:12

SVToen zeide Adam: De vrouw, die Gij bij mij gegeven hebt, die heeft mij van dien boom gegeven, en ik heb gegeten.
WLCוַיֹּ֖אמֶר הָֽאָדָ֑ם הָֽאִשָּׁה֙ אֲשֶׁ֣ר נָתַ֣תָּה עִמָּדִ֔י הִ֛וא נָֽתְנָה־לִּ֥י מִן־הָעֵ֖ץ וָאֹכֵֽל׃
Trans.

wayyō’mer hā’āḏām hā’iššâ ’ăšer nāṯatâ ‘immāḏî hiw’ nāṯənâ-llî min-hā‘ēṣ wā’ōḵēl:


ACיב ויאמר האדם  האשה אשר נתתה עמדי הוא נתנה לי מן העץ ואכל
ASVAnd the man said, The woman whom thou gavest to be with me, she gave me of the tree, and I did eat.
BEAnd the man said, The woman whom you gave to be with me, she gave me the fruit of the tree and I took it.
DarbyAnd Man said, The woman, whom thou hast given [to be] with me, she gave me of the tree, and I ate.
ELB05Und der Mensch sprach: Das Weib, das du mir beigegeben hast, sie gab mir von dem Baume, und ich aß.
LSGL'homme répondit: La femme que tu as mise auprès de moi m'a donné de l'arbre, et j'en ai mangé.
SchDa sprach der Mensch: Das Weib, das du mir zugesellt hast, die gab mir von dem Baum, und ich aß!
WebAnd the man said, The woman, whom thou gavest to be with me, she gave me of the tree, and I ate.

Vertalingen op andere websites


Doneer Aantekeningen bij de Bijbel